Colloque franco-roumain en sciences de l'information & de la communication | 25.2 Questionner la diversité culturelle. Organisations, médias et création à l'ère de la mondialisation | 3. Nouvelles expressions de la diversité dans les arts, la création et les nouvelles technologies
De l’altérité en création
Gaëtan Rivière
Titre alternatif :
De l’altérité en création: expériences de traduction
Résumé :
International audience
Ouverture culturelle vers l’autre, la traduction est l’instauration d’un espace commun de communication: les interlocuteurs trouvent des moyens de discuter, de communiquer, de s’accueillir en leur sein. Traduire, c’est communiquer, c’est tenter de dépasser les incommunications, les résistances de la diversité. Faisant état d’expériences de traductions collectives, cet article inscrit dans les champs des sciences de l’information et de la communication évoque les incommunications, les résistances, les limites, les frontières auxquelles sont confrontés les participants et la manière dont la communication humaine les dévoile, les confronte et les surmonte.
Date de publication : 2023
Citer ce document
Gaëtan Rivière, « De l’altérité en création », Colloque franco-roumain en sciences de l'information & de la communication, 2023. URL : https://hal.science/hal-05008359